socavar

socavar
v.
1 to dig under (excavar por debajo).
2 to undermine, to erode, to cut the ground from under, to dig away.
Las lluvias socavan la tierra The rain undermines the soil.
Las penas socavan el alma Woe undermines the soul.
3 to weaken, to debilitate, to mine, to sap.
El sufrimiento socava a Ricardo Suffering weakens Richard.
4 to cavitate, to produce cavitation.
El río socava The river produces cavitation.
* * *
socavar
verbo transitivo
1 (excavar) to dig under
2 figurado to undermine
* * *
VT
1) (=minar) to undermine
2) (=excavar) [persona] to dig under; [agua] to hollow out
3) (=debilitar) to sap, undermine
* * *
verbo transitivo to undermine
* * *
= undermine, sap, chip away, gnaw (at), undercut, hollow out.
Ex. Furthermore, the value of citation bibliometry is currently being undermined by the formation of 'citation clubs', which aim to indiscriminately achieve maximum cross-citing between 'club members'.
Ex. First the desire to read is sapped, then the will, and finally stamina to tackle anything but short, and immediately useful, passages.
Ex. Despite the US Constitution and Bill of Rights, guaranteeing freedom of expression, there seems to be an onslaught of people chipping away at this social foundation.
Ex. The rugby league is increasingly beset by a financial reward system that gnaws at its prime resource -- the players.
Ex. The effects of liberalization threaten to undercut the delivery of a long cherished social objective.
Ex. The Irish President said last night that Irish society is being hollowed out by individualism.
* * *
verbo transitivo to undermine
* * *
= undermine, sap, chip away, gnaw (at), undercut, hollow out.

Ex: Furthermore, the value of citation bibliometry is currently being undermined by the formation of 'citation clubs', which aim to indiscriminately achieve maximum cross-citing between 'club members'.

Ex: First the desire to read is sapped, then the will, and finally stamina to tackle anything but short, and immediately useful, passages.
Ex: Despite the US Constitution and Bill of Rights, guaranteeing freedom of expression, there seems to be an onslaught of people chipping away at this social foundation.
Ex: The rugby league is increasingly beset by a financial reward system that gnaws at its prime resource -- the players.
Ex: The effects of liberalization threaten to undercut the delivery of a long cherished social objective.
Ex: The Irish President said last night that Irish society is being hollowed out by individualism.

* * *
socavar [A1 ]
vt
to undermine
* * *

socavar verbo transitivo
1 to undermine
2 fig (minar, destruir) to undermine
'socavar' also found in these entries:
English:
undermine
* * *
socavar vt
1. [debilitar] to undermine
2. [excavar por debajo] to dig under
* * *
socavar
v/t tb fig
undermine
* * *
socavar vt
: to undermine

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • socavar — v. tr. 1. Escavar por baixo de. = SOLAPAR • v. intr. 2. Fazer escavação.   ‣ Etimologia: so + cavar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • socavar — verbo transitivo 1. Excavar (una persona) [una cosa] por debajo, dejándola sin apoyo y expuesta a hundirse: Los albañiles socavaron los cimientos de la casa. 2. Hacer disminuir (una persona o una cosa …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • socavar — (De so3 y cavar). 1. tr. Excavar por debajo algo, dejándolo en falso. U. t. c. prnl.) 2. Debilitar algo o a alguien, especialmente en el aspecto moral …   Diccionario de la lengua española

  • socavar — ► verbo transitivo 1 Cavar una cosa por debajo, dejándola en falso. 2 Debilitar a una persona o una cosa: ■ tus palabras socavan mi entusiasmo. SINÓNIMO minar * * * socavar (de «so » y «cavar») 1 tr. *Cavar una ↘cueva o galería subterránea, por… …   Enciclopedia Universal

  • socavar — {{#}}{{LM S36104}}{{〓}} {{ConjS36104}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS37002}} {{[}}socavar{{]}} ‹so·ca·var› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Excavar por debajo, dejando huecos: • Las riadas han socavado los cimientos de la casa.{{○}} {{<}}2{{>}} Debilitar… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • socavar — transitivo descalzar, minar*. * * * Sinónimos: ■ excavar, cavar, debilitar, minar, destruir …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • descalzar — (Del lat. discalceare < calceare, calzar < calcens, zapato.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Quitar el calzado a una persona: ■ el zapatero descalzó al cliente; se descalzó al entrar en el templo. SE CONJUGA COMO cazar ► verbo transitivo 2 …   Enciclopedia Universal

  • socava — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de socavar. SINÓNIMO [socavación] 2 AGRICULTURA Hoyo que se hace al pie de las plantas para detener el agua en los riegos. SINÓNIMO alcorque * * * socava f. Acción y efecto de socavar. ⊚ Hoyo hecho al… …   Enciclopedia Universal

  • Proyecto FUBELT — El sello de la Agencia Central de Inteligencia Información Sede La …   Wikipedia Español

  • Thomas Jefferson — por Rembrandt Peale en 1800 …   Wikipedia Español

  • Zoids Fuzors — Saltar a navegación, búsqueda Zoids: Fuzors ゾイドフューザース (Zoido Fyūzāsu) Género Aventura, Comedia, Mecha, Romance Dirección Masakatsu Iijima …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”